submit


Ferðast er mjög áhugavert. Þú getur lært um menningu, tungumál, matargerð og hefð landinu þar sem þú ert að ferðast, þú getur farið á marga söfn. Það eru þó nokkrar af erfiðleikum. Útlendingur sem kemur, til dæmis, í Ítalíu, hefur nokkur vandamál. Samkvæmt mér, til að vita tungumál er mjög mikilvægt. Það er nauðsynlegt að tala við fólk í söfnum, við lögreglu, kannski fyrir veginum. Eins og þú getur hins vegar að spyrja hvar á að fara, þegar þú veist ekki einu sinni ensku. Það eru margir ferðamenn sem tala aðeins rússneska, eða aðeins spænsku, eða aðeins franska, og til að tala við staðnum (innfæddur) í móðir þeirra tungu. Ímyndaðu þér að tjá ítalskur, þegar rússneska spyr. Ótrúlegur. Annað vandamál er loftslag. Í Ítalíu í sumar, það eru gráður: fyrir rússnesku það er ómögulegt að standast að þessum hita, og öfugt. Hvernig getur ítala býr í Rússlandi vetur. Það er ekki mjög auðvelt. Til að útrýma villur, þú þarft að læra hluti af sögu og menningu af landinu. Rannsókn einfalt setningar, til dæmis: ‘góðan dag, þakka þér fyrir, ég veit ekki hvar er Colosseum. Ekki vera hræddur. Það er alltaf til leið út. Ferðast er mjög áhugavert. Og er hægt að læra um menningu, tungumál, matargerð og hefðir af landi sem þú ert að ferðast, og þú getur heimsótt margir söfn. Það eru þó nokkrar af erfiðleikum. Útlendingur sem kemur, til dæmis, í Ítalíu, hefur nokkur vandamál. Vitandi tungumál er mjög mikilvægt. Það er nauðsynlegt að tala við fólk í söfnum, við lögreglu, kannski fyrir veginum. Eins og þú getur hins vegar að spyrja hvar á að fara, þegar þú veist ekki einu sinni ensku, pöddur eru margir ferðamenn sem tala aðeins rússneska, eða aðeins spænsku, eða aðeins franska, og til að tala við íbúa í móðir þeirra tungu. Ímyndaðu þér að tjá ítalskur, þegar rússneska spyr, Ótrúlegt, annað vandamál er loftslag. Í Ítalía destateci eru gráður: fyrir rússneska, það er ómögulegt að standast að þessum hita, og öfugt. Hvernig getur ítala býr í Rússlandi á veturna. Það er ekki mjög auðvelt, til að, þú veist að útrýma villur, þú þarft að læra hluti af sögu og menningu af landinu. Rannsókn einfalt setningar, til dæmis: góðan dag, þakka þér fyrir, ég veit ekki hvar er Colosseum. Ekki vera hræddur. C er alltaf til leið út. Ferðast er mjög áhugavert. Þú getur lært um menningu, tungumál, matargerð og hefðir af landi sem þú ert að ferðast, og þú getur heimsótt margir söfn. Það eru þó nokkrar af erfiðleikum. Útlendingur sem kemur, til dæmis, í Ítalíu, hefur nokkur vandamál. Samkvæmt mér, er að vita tungumál er mjög mikilvægt. Það er nauðsynlegt að tala við fólk í söfnum, við lögreglu, kannski fyrir veginum. Eins og þú getur hins vegar að spyrja hvar á að fara, þegar þú veist ekki einu sinni ensku. Það eru margir ferðamenn sem tala aðeins rússneska, eða aðeins spænsku, eða aðeins franska, og til að tala við íbúa í þeirra tungumál. Ímyndaðu þér að tjá ítalskur, þegar rússneska spyr. Ótrúlegur. Annað vandamál er loftslag. Í Ítalíu í sumar, það eru gráður: fyrir rússneska, það er ómögulegt að standast að þessum hita, og öfugt. Hvernig getur ítala býr í Rússlandi á veturna. Það er ekki mjög auðvelt. Til að útrýma villur, þú þarft að læra hluti af sögu og menningu af landinu. Rannsókn einfalt setningar, til dæmis: ‘góðan dag, þakka þér fyrir, ég veit ekki hvar er Colosseum. Ekki vera hræddur. Það er alltaf til leið út. Mjög gott, Ég mun persónulega aðeins þessir setningar: a. af landinu sem þú ert að fara, veit dæmis, framandi sem kemur í Ítalía gæti þér hafa nein vandamál, a. til að vita tungumál (það er betra að vita tungumál)

About